Andar a la greña
Es armar discusión, contienda, pelea.

Las greñas, masa de cabellos revuelta y mal compuesta. De aquí, andar a la greña que alude a las riñas y peleas, sobre todo, entre mujeres, porque al pelo se dirigen éstas para hacer presa cuando regañan; pero no se sabe por qué extraña razón, esta expresión se ha convertido en andar a la gresca, seguramente porque tiene así un sentido de más fácil compresión para la mayoría de los usuarios de la lengua. Es muy utilizada por periodistas de prensa del ¿corazón?, puesto que se mueven en un mundillo donde a la greña andan, y donde los profesionales del medio de la greña viven, y a los que sacándoles de greña o gresca  pedirles exquisitez en el lenguaje es tarea vana.

No toquéis, pues, los dichos, porque bien está quien está en el candelero y quedaría inestable en el candelabro.


1 Comentario a “No me toquéis los dichos”

  1. diego dice:

    Quien dice «andar a la gresca» suele ser muy ostentóreo

Deja un comentario